欢迎来到黄梅四祖寺首页

祖庭事苑

“生活禅”适用于日本
http://www.hmszs.org/ 2013-12-22 来源:黄梅四祖寺 作者:耀察

 

 

 “生活禅”适用于日本

访日本郡山女子大学何燕生教授

 

  晨钟暮鼓、名家讲座、诵经打坐、普茶传灯、深山行脚,这一系列深受中国大学生喜爱的“生活禅”夏令营大餐,也许不久的将来会“出口”到日本,并且受到日本大学生的热烈追捧。

  这一喜人的结论决非凭空臆想和一厢情愿,而是来自2013年7月日本郡山女子大学宗教学教授何燕生所作的问卷调查报告。

  今年11月初,带着自己撰写的调查报告,何燕生教授满怀欢喜地与另外八位日本学界和佛教界人士奔赴黄梅双峰山下,参加中国湖北第四届黄梅禅宗文化高峰论坛,何教授与其他几位日本教内外专家学者一起,宣读生活禅研究论文,并对“生活禅”在日本的推广充满期待,成为论坛上一道奇特的“日本风景”。

  何教授百忙中接受笔者数小时的采访。言谈中,何教授对净慧长老真挚深切的敬仰之情,以及对“生活禅”的高度赞许推崇,让笔者深深为之动容。

 

3000册《生活禅钥》日文版销售一空

 

  因为与净慧长老的特殊因缘,2011年,何燕生应邀参加第二届黄梅禅宗文化高峰论坛,得到了一批净慧长老的著作。在返回日本的飞机上,何燕生打开了《生活禅钥》,很快就爱不释手。书中深广如海的智慧、慈悲博大的情怀、诗意盎然的语言,让何教授内心深处既震撼又感动。在日本学习生活工作了二十多年的何燕生,心里涌现一个清晰的答案:这么好的书,一定要把它翻译成日文,让更多的日本人也能在压力巨大、烦恼沉重的生活中享受到真正的禅悦法喜。

  他把这个想法告诉了净慧长老,长老十分高兴地应允了。何教授的几位同事和好友读了《生活禅钥》后,也非常喜欢,于是,大家分工合作,很快就拿出了日文版书稿,一家著名的百年老字号出版社也很乐意出版这本书,于是,2012年12月,百年来日本出版的第一部中国当代僧人专著,走进了日本寻常百姓家。

  让何燕生意想不到的是,书籍一面市,就引发媒体和学界的广泛关注和高度评价,3000册的印数几个月内销售一空。日本著名佛教学者末木文美士教授欣然为该书写序,称“生活禅不仅适用于中国,而且在日本也可得到充分地应用。此书不仅对于我们了解当代中国佛教,而且对于我们反省日本佛教,都具有极大的意义。该书能在日中邦交常化40周年之际在日本出版发行,我由衷地感到高兴。”

  日本《每日新闻》《佛教时报》《中外日报》等全国性报纸纷纷发表消息,特别是日本最大的宗教报纸《中外日报》还特地向何燕生约稿,并整版刊发介绍生活禅的文章;何燕生所在的福岛县地方报纸《福岛民报》和《福岛民友》也刊登了《生活禅钥》出版的消息。

  了解日本佛教和社会现状的人知道,一本中国僧人的书籍在日本受到这样的礼遇,是很不寻常的。正如末木文美士教授在序言中所说,“近些年来,日中两国的佛教交流看起来似乎十分兴盛,但往往只是停留在表面上,并未发展到真正意义上的互相理解。”而这背后宗教层面的原因是,日本佛教界人士认为“中国佛教以唐宋为最盛时期,之后趋向衰落,再没有什么值得人们学习的东西”。

  当然,如果从社会心理上分析,中国自鸦片战争以来与日本之间的“师生关系”已发生严重倒错,中国从昔日世界第一强国的颠峰位置上崩塌下来,逐步沦为东西方列强的半殖民地,成为落后腐朽的象征,中国人的文化自信也几乎被彻底摧毁,包括儒释道在内的中国传统文化被中国人自己无情地斩草除根,扔进历史的垃圾堆。与此同时,曾经作为中国文化谦卑的“学生”的日本,因为主动学习和适应西方现代文明,逐渐跻身军事、经济、文化强国,尤其在军国主义统治下,发动多次侵华战争,给两国关系和民众中造成难以弥补的历史伤痛。二战以后,日本又迅速崛起,成为世界第二大经济体。

  毫无疑问,要让充满“文化自信”和“心理优越感”的当代日本民众学习中国当代文化,是一件多么困难的事情。因此,净慧长老的生活禅著作能跨越无形的文化鸿沟和历史伤痕,堪称奇迹。

  然而,在突如其来的成功面前,治学严谨的何燕生教授没有在陶醉中止步,而是冷静地思考:净慧长老沤心沥血创导的“生活禅”修学体系,在日本读者中的具体反映究竟如何?他们对当代传入日本的“大陆佛教”到底持什么样的态度呢?果真如末木先生所说,生活禅“在日本也可得到充分地应用”吗?